who's the sick one? 祖母上身既是神秘主义也是一种强烈的隐喻父权社会的结构性压抑如祖母的幽灵和记忆一般阴魂不散萦绕着母女三代人借助附身这一神秘体验不平等和歧视上升为精神性的未知恐怖幽灵的突然显灵对应着社会暴力伤害的无处不在两者是一致的当女性所受的压迫以幽灵之口被以女性特有的感性口吻所说出大海故乡歌词这种隐匿和累积式暴力的曝光为所有男人和女人所震惊和恐惧将之划归为疾病并接受治疗乃是在世的妥协虽然结尾反讽但鬼魅和回忆的恰当引入很有灵性
some people they'll never accept you, but some will, 做海怪多好干嘛要做人Piacere, Girolamo, Trombetta 握手转手前后拉夏日基情天当你走上离别的车站我终于不停地呼唤呼唤眼看你的车子越走越远我的心一片凌乱凌乱千言万语还来不及说我的泪早已泛滥泛滥何时列车能够把你带回我在这儿痴痴地盼你身在何方我不管不管请为我保重千万千万